Sunday, August 26, 2007


眼球愛地球!
你們好! 這個週末颱風快要到了! 我買了很多吃的東西﹐可是颱風還沒來了。 為什
麼? 它不喜歡我媽? 我現在化妝著﹐ 穿著很漂亮的衣服! 我希望他鳥我!

兩個禮拜以後﹐我跟我朋友KEVINA一起到ESLITE 書店去看很有意思的節目﹔有三個
部份。

第一個部份有一個很奇怪的男生﹔他叫眼球先生。 你不可以看他的臉﹐ 應為他戴
了一個面具﹐ 所以他的臉好像看起來一個眼球。他唱著歌跳舞﹐ 也說了很多話。
有的人跟他跳舞﹔一點是好像 女生的男生﹐ 讓我想起來泰國﹐ LOL。 他們的無都
跳得很好﹐很好看。如果你要看他們的照片﹐ 請把這裡打


第二個部份有一點鼓手打鼓。。。他們的式從非洲來了。。。很吵﹐ 可是我覺得很
熱鬧。這是我最喜歡種的音樂﹐ 所以他們打鼓的時候﹐我只聽他們﹐ 沒說話。

第三個部份有很多奇怪的人。。。 他們先把很多人放在網裡﹐ 再打爆竹。我很難
怕他們﹐ 他們好像看起來TELETUBBIES﹐ 還是POWER RANGERS。如果你要看﹐ 就去 我的照片。

我這個週末打算去看李昆林 ﹐ 他是TAIWAN WOO 的總統。 我上年跟他見面。真是很
好的人﹐再說很聰明。我覺得TAIWAN WOO 是特別聰明的想法。 我希望他還沒忘記
我吧!

Tuesday, August 7, 2007

Mixin' it up in Taiwan

I have been thinking about something very interesting to me lately, namely, social integration in Taiwan. Take a look at this article : currently, 1/5, 20%, of Taiwanese marriages are to a foreigner, apparently because of the disparity between what Taiwanese men and Taiwanese women want. Men want someone to carry on male-based traditional society; modern women want a more exciting life or a more respectful marriage than they think "traditional" Taiwanese men can deliver. Many of my Taiwanese female friends have confirmed these same thoughts from the article, although they probably represent a skewed population. But regardless, Taiwanese men are increasingly marrying women from overseas, especially in SouthEast Asia.

Also now, Taiwan is promoting a influx of high-knowledge employees, indicating it needs to import about 100,000 high-tech foreign workers between now and 2009. That doesn't include the number of migrant laborers or other forms of residents, including students and other laborers. According to Taiwan's Ministry of the Interior statistics, currently only ~424,333 foreigners reside in Taiwan. Adding 100,000 high tech workers increases the number of foreigners greatly, but the percentage in the population is still only about 2.2% Still, that increases the number of foreigners available for dating/marriage to "modern" women, and those who are married and bring their families add to the foreigner population significantly. If they stay in Taiwan, that would lead to much more foreigner growth in future generations.

All this points to a significant change in Taiwan's population base: a large influx of hi-tech foreign, typically male workers and their families, combined with HUGE amounts of Taiwanese male marriages to SE Asian women, leads me to believe the current demographics here will soon shift significantly. I just wonder how the Han population will react.

What do you think? Will all this immigration result in massive Nationalism/foreigner-phobia/fear of lost jobs to "wai guo ren"? Religious problems like Thailand's Muslim insurgency? Or will it be nothing special? Love to hear the opinions of others, and I hope I haven't speculated too much.

Monday, August 6, 2007

我家附近的照片

上個次﹐ 豆豆問我有沒有我家附近的照片。 我以前沒有﹐ 所以我照給你們。 玩得愉快!
(這是我頭一次用 BLOGGER 跟照片。 對不起﹐ 不太好。 如果你給我前﹐ 我一定作對了。)
要看更多的我的照片嗎? 我知道﹐ 我照得很好﹐ 對不對? 好啊﹐ 看一看

這是我的ROOMMATE 的貓﹔他什麼 都怕。我的ROOMMATE 剛在 剪他的毛﹐ 所以好像一個老鼠。















這是一個媽媽﹐ EVONNE﹐ 跟他的小孩子。 孩子好像媽媽嗎?


















這是我家附近的地方: BETEL NUT SHOP.
















也有一個24小時的麵包跟咖啡店﹐ 很方便!



我家附近 也有一家奇怪的三明治店: 是一家日本飯館﹐ 可是他們的東西上 都有一個大笑的美國女生!
為什麼? 也有一張圖畫的一個很奇怪的日本女生。 我覺得如果他跟UNCLE MCDONALD 有孩子﹐ 我一定很怕他。













我在MRT的站看這張圖畫: 幹得好! 我覺得很好笑!

我也有很多話我要說! 噢﹐下個次﹐ 下個次。改天再見!






































Wednesday, July 25, 2007

我在麥單勞坐著呢

我在麥單勞坐著呢。我不愛麥單勞吃的東西﹐ 但是在這兒念書很方便。 在我的桌子一個漢堡﹐一個盒子的薯條﹐一個肌肉漢堡﹐和一杯可樂放著呢。我在台灣特別餓。 我吃飯的時候﹐ 吃著吃著﹐ 吃不完。 我很怕我的腦壞了。 我也在麥單勞上著網呢。在別的電腦上著網﹐ 看著色情。 我昨天想出來新的電機﹐ 可是朋友告訴我沒有意思﹐ 也沒用了。我然後要哭﹐ 但是沒用﹐ 跟我電機一樣沒用﹐ 所以我只持很多。我這個學期一定胖了! 哎喲。。。這個週末應該出去玩排球。。。誰要跟我玩? 明天有晤面。。。然後可能有工作﹐ 也很富! 啊祥加油加油!好﹐ 現在得到床去睡覺。 改天見!


PS: 豆豆﹐ 我快要放照片給你看﹐ 但是我是懶豬。要是你 看我的FACEBOOK﹐ 看得到我家的照片。 我還快加別的照片。你快樂嗎? 改天再談!

Monday, July 23, 2007

Anyone wanna do this?

Im sooooo smart...

Sean says:
hey
Sean says:
i have a great idea!
Sean says:
you know how there is a lottery for taiwanese reciepts?
Sean says:
you know how many people keep their reciepts?
Sean says:
because there is a lottery every two years or something?
Sean says:
what if there was a OCR scanner device you could put on a key chain
Sean says:
and everytime tou get a reciept, just scan it and when you get home, drop the reciept in a box
Sean says:
and the reciept number would get saved on the scanner device
Sean says:
and then you could upload the reciept numbers to your PC
Sean says:
and then you could see whether any of your reciepts had won, very easily
Sean says:
the next time the lottery is announced.
Sean says:
Or you could just upload your numbers to a website, and it would email you and tell you if youhad won or not, after the lottery

Who wants to do this with me? We'll be rich! Or, probably not :/. But still fun to try!

Monday, July 16, 2007

我要給你介紹我的家

好﹐沒關係﹐ 你不必看見這個廢話﹐只要復習生詞﹐ 文法。
那麼﹐ 你還看見嗎? 好﹐ 情打算無聊。
我要給你介紹我的家! 我的家很小。 我的家裡面有四間房間: 兩間臥房﹐一間洗手間﹐ 也有一間客廳。 我的臥房很大﹐ 可是我沒有很多東西﹐ 只有一點衣服﹐ 一點書﹐也有一點兒點心 。別的臥房是我朋友的﹐裡面只有貓﹐ 一點的電腦。 客廳有很有用的臺燈﹐ 我們平常別把那個臺燈關上﹐因為我們是常常用的。 我們的客廳也有一個小廚房。 我們把晚飯準備在那兒。吃晚飯的時候 ﹐ 也看電視。我不要給你介紹我的洗手間。 我覺得你還是不要的! 我們不常把洗手間洗洗﹐ 所以情不看見! 好﹐ 介紹完了。 謝謝貫裡!

我跟亞洲人搬家﹐很麻煩

大家好! 我最近搬家了﹐所以我現在想起來我幫台灣朋友搬家的時候。很麻煩﹐因為亞洲人出去﹐ 進來 房子的時候﹐他們總是把鞋子脫下來呢! 所以﹐我出去﹐ 進來 房子﹐在把很重的東西搬﹐ 應該把鞋子脫下來! 噢! 很麻煩! 我喜歡西方法: 大家進來﹐ 出去房子的時候﹐ 總是 把鞋子穿著﹐如果你的鞋子很髒﹐只把它們洗一洗﹐ 就好了。洗它們以後﹐ 可以在房子裡穿著呢。沒問題。噢﹐ 我想我很髒的白鬼方法!
我明天打算到NATIONAL IMMIGRATION AGENCY去RENEW我的VISA﹐ 因為我不期望得離開台灣! 但是我得離開﹐行把鞋子穿在家裡! 那麼﹐ 得離開﹐ 不必離開﹐都很好! 啊﹐ 生命很好! 改天再見!